?

Log in

No account? Create an account
Voikov

voiks


Войковский журнал

"И на обломках самовластья напишут наши имена!"


Previous Entry Share Next Entry
Малый театр россии в эпоху больших перемен (1990-1995 годы)
Voikov
voiks
V-Лого-Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена
Малый театр россии в эпоху больших перемен (1990-1995 годы)

Авторы: Мотроненко И. Л.

Журнал: Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена
Выпуск: № 49 / 2008

Коды
ГРНТИ: 18.45 — Театр. Театроведение
ВАК РФ: 17.00.01
УДK: 792
Указанные автором: ББК: Ч30я54

Источник: cyberleninka.ru

И. Л. Moтpoнeнкo

МАЛЫЙ ТЕАТР РОССИИ В ЭПОХУ БОЛЬШИХ ПЕРЕМЕН
(1990–1995 годы)


Работа представлена кафедрой истории театра России
Российской академии театрального искусства (ГИТИС).
Научный руководитель – заведующий кафедрой истории театра России РАТИ, профессор Б. Н. Любимов


В центре внимания статьи история Малого театра России, рассмотренная сквозь призму постперестроечных политических перемен (1990–1995), его реакция на резкую смену идеологий и политику государства. Автором выделен ряд новых направлений в репертуарной политике Малого театра: свободное обращение с драматургией российской эмиграционной волны возвращение забытых и запрещенных имен (К. Романов, А. Солженицын, Ф. Горенштейн).

The history of the Maly Theatre of Russia in the light of post-perestroika political changes (1990–1995) and its reaction to drastic change of ideology and state policy are viewed in the article. The author takes up new directions in repertoire: free treatment of emigrant dramatic art and return of the forgotten and forbidden names (K. Romanov, A. Solzhenitsyn, F. Gorenstein).


Последние 10–15 лет ХХ в., при всей неустойчивости процессов, пожалуй, благодарнейшее время для исследования российской культуры. Слом ценностных ориентиров, отмена политических ритуалов, новации в жизни общества и всех его институтов дают возможности для самых неожиданных ракурсов в изучении привычных фактов. И хотя «большое видится на расстоянии» и сегодня трудно дать подробную панораму взаимосвязанных фактов, событий и тенденций, в этой близости есть свои преимущества: непосредственное участие в жизни культуры на сломе, горячая память современников, быстрый ход перемен, высокая температура исследований, наэлектризованный эмоциональный фон истины и истории.

Кроме того, еще один плюс – дистанция между событием и событием историческим очень мала. Новое время быстро учит новейшей мудрости. Вспомним, как непостижимо быстро абстрактные лозунги
превратились в территориальные перемены, а глашатаи перестройки, те, кто первыми провозгласили курс на демократию и гласность, первыми же и были смыты волной перемен. За первой волной хлынула вторая…

Итак, рассматривая исторический отрезок времени (1990–1995 гг.) на примере Малого театра России, любопытно проследить реакцию этого общественного института на резкую смену идеологий и политику государства. Как поведет себя театр с очень устойчивыми традициями, известный своей приверженностью к классическому наследию, с культом архаичной эстетики, оказавшись на перепутье времен?

Анализируя репертуар этих лет, можно выделить целый пласт новых идей. Во-первых, явно заметен тот новый культурный срез, который отражал перемены в российском обществе: свобода религиозной мысли, интерес публики к первым публикациям о царской семье Романовых, поиски правдивого ракурса на историю, на события 1917 г., на гражданскую войну и Великую Отечественную. Во-вторых, театр освоил свободное обращение с драматургией российской эмиграционной волны (А. Солженицын, Ф. Горенштейн), познал возвращение как забытых (К. Романов), так и запрещенных имен (А. Солженицын). Наконец, трактовка спектаклей была созвучна общественным мыслям конкретного времени.

Эта линия культурной солидарности шла параллельно тем демократическим тенденциям, ситуациям и проблемам, которые пронизывали все структуры общества (как вертикальные, так и горизонтальные пласты). Вспомним, тогда властвовал экран ТВ. Именно в это время «на телеэкране происходило уникальное развенчивание политической власти. Важные исторические события и люди, партия, система, даже столь тщательно взлелеянные убеждения – ничего из этого не устояло перед взглядом общественности, все было разрушено или уничтожено. <…> Теперь телевидение стало судом нации» 1.

Театру требовалось противопоставить активную линию поведения той свободе без границ, которая уже вырождалась в азартную вакханалию разоблачений всего национального прошлого. История России подавалась как тотальное поражение. Малый театр стал одним из тех общественных институтов, где одновременно с обличением прошлого возникал обратный процесс – поиски правдивого тона и духовного осмысления нашей истории, поиск венца для лишенной ореола величия страны.

4 марта 1990 г. состоялась премьера спектакля Бориса Морозова «…И аз воздам». Впервые появилась возможность заполнить самую животрепещущую лакуну в этой панораме – последние дни последнего российского императора. О новаторском повороте театра свидетельствовал текст пьесы, принятой к постановке. Его автором был биолог, дебютант, далекий от профессионального драматургического ремесла. Если для других театров обращение к произведениям со стороны было привычным, то для Малого театра включение в репертуар пьесы новичка было беспрецедентным случаем. Актерам, воспитанным на шедеврах русской классики, предстояло уже на уровне текста выйти в современность.

Показателен в этом смысле комментарий автора Сергея Кузнецова к пьесе «…И аз воздам»: «Я – биолог, занимаюсь болезнями крови, а царевич, как известно, страдал тяжелым наследственным недугом. Но дело не только в этом. Проникнуть в «спецхран» Ленинской библиотеки с помощью справки о том, что мне необходимы материалы для биологических исследований, заставили меня многочисленные спекуляции вокруг этой страшной тайны. Весь 1987 г. я сидел в «Ленинке». Документы, дневники членов царской фамилии открыли реальную картину преступления, и я, сын драматурга, выстроил свою версию в драматической форме. Я стремился к точности, к хроникальности» 2.

Точность и хроникальность, а не совершенство и художественность.

Таким образом, мотивом к созданию текста послужила волна общественного интереса к закрытой теме исторического факта в биографии страны. Текст, положенный в основу постановки, при всех погрешностях дебюта, должен был предстать перед публикой безупречно, и театр с этим справился.

Художник И. Сумбаташвили, известный своей всегда четко выраженной концептуальностью, лаконичной смысловой наполненностью, создал на сцене Малого театра выразительную метафору обстановки уральских событий 1918 г. Мрачная доминанта – огромная стена, заполнившая более половины сценического пространства, тяжело нависшая над всеми персонажами, – таков главный трагический мотив визуального текста спектакля, его смысловой фон.

Театру удалось справиться со сложной задачей, не просто проиллюстрировать идею, а пережить ее до мозга костей во всем противоречивом единстве кары и воздаяния. Спектакль по-новому раскрыл потенциал Малого театра, доказав, что можно быть консервативным и своевременно отвечать на актуальные запросы времени. Только эта актуальность должна быть актуальностью основного русла русской истории, она должна лежать в поле мейнстрима, а не быть новизной маргинального вызова.

Спустя два года, в стенах Малого театра «возникла» еще одна фигура из царской династии, ибо автором поставленной пьесы был великий князь Константин Романов. Премьера спектакля «Царь Иудейский» состоялась на Пасху – 26 апреля 1992 г. Это был второй спектакль Малого театра, отразивший новые тенденции в обществе, интерес к истории христианства и возвращение к религиозной духовности, поиск и уход в духовную обитель от тех внешних и внутренних кризисов, которые сложились к тому времени.

«Меня заинтересовало это произведение, так как не каждому режиссеру удается прикоснуться к той эпохе, к тому времени. Сейчас наблюдается явный духовный тупик в обществе и для многих выход находится именно в вере. Людям необходимо во что-то верить» – так объяснял режиссер свой выбор пьесы 3. При всей традиционности и даже ортодоксальности подхода, внешняя сторона постановки В. Драгунова проявляла элементы и пластику авангарда. В этом мы фиксируем новизну исторического момента, когда этические новации времени просачиваются в постановки Малого театра, превращая их в эстетические поступки.

Удивительно и даже странно, что именно в этом наполненном религиозным содержанием спектакле столкнулись столь разные театральные эстетики. С одной стороны, условный кубизм декорации, массивность сценографических очертаний, подавляющих человеческие фигуры, использование языка лазерного света, создающего определенную игру форм в сочетании с пластикой человеческого движения. С другой – непрерывающаяся традиция знаменитого искусства произнесения любого текста, выявляющего все богатства и глубины мысли, речь, блестящая по своей выразительности и правильности звучания. И хотя посыл был крайне важен, но в этой постановке традиция и новаторство так и не пересеклись, не взаимопроникли, оставаясь чуждыми друг другу.

Авангард парадоксальным образом лишь подчеркнул и наиболее выпукло представил силу актерской щепкинской школы, силу традиций актерской кладези, которая неожиданно оказалась интереснее и мощнее всех визуальных нагромождений, инородных для религиозной тематики. И тем не менее – парадокс! – не получившись как полноценное сценическое произведение, постановка состоялась как заметное событие в культурной истории Малого театра. Театр убедительно демонстрировал свою старомодную и основательную, бесконечно привлекательную в прочности театральных принципов установку на высшие достижения российской культуры и тем самым – удивительно! – приходил в современность совсем с другой стороны, с той, откуда не ждали – с высот идеала.

Однако самым спорным и одновременно самым ярким событием этой театральной пятилетки оказался спектакль Бориса Морозова «Пир победителей» по пьесе А. Солженицына, поставленный к 50-летию со Дня Победы. Спектакль, дата премьеры которого совпала с датой происходящего на сцене – лишь с разницей ровно в 50 лет. Художник И. Сумбаташвили посредством разительного несоответствия обстановки интерьера и действующих лиц отразил вторжение чуждого мира. В этот замок, напоминающий музей, заполненный массивными скульптурами тевтонских рыцарей с поднятыми мечами, вздыбленной лошадью на красочной мозаике, с тяжелыми бронзовыми люстрами, с зажженными свечами прекрасно вписывались вечерние женские туалеты, но не советская военная форма.

Удивительным был финальный штрих – нереальный для прошлых лет, но закономерный для 1995 г. Взгляд послевоенного поколения, слишком хорошо знающий, как сложились судьбы стран-победительниц и стран-побежденных; внимательный взгляд, почти с горечью, в котором все же просвечивалось любопытство, но любопытство без ненависти...

Единственный спектакль о Великой Отечественной войне 1941–1945 гг. подтвердил славу Малого театра, в котором возможны сценические «кружева» и «крепко приделанная пуговка одного артиста крепко держится за петельку своего партнера». Бесспорный режиссерский выигрыш проявился в невероятной чуткости определения музыкальной интонации спектакля, т. е. тональности речи, чувства ритма, оправданно фиксированных пауз, глубокой продуманности диапазона от высоких пафосных мотивов до частушечного темпа. Этот ясный музыкальный тон спектакля, одновременно чуть романтически-возвышенный и тут же в меру бесшабашно-удальной, помогал ощутить дыхание внутренней свободы героев на сцене. «Следуя пьесе, спектакль строится на неожиданности переходов от безудержного веселья к взрывам отчаяния, от лирики к патетике; фарс может пребывать бок о бок с трагедией, романтика с реальностью, а интрига сочетаться с глубиной и серьезностью раздумий о человеческих судьбах и участи страны» 4.

На сломе эпохи Малый театр успешно выдержал экзамен на прочность, сумев продемонстрировать публике открытие нового драматурга и нового содержания в постановке пьесы «...И аз воздам», возвращение в современность забытого имени великого князя Константина Романова со спектаклем «Царь Иудейский» и, наконец, самый решительный отказ от прежних установок цензуры – постановка антисоветского автора, когда-то изгоя, а сегодня одного из прославленных россиян Александра Солженицына и тоже неизвестного
прежде драматурга, автора пьесы «Пир победителей». При всей разности этих постановочных акций их объединяет чувство сострадательной боли за состояние Отечества и мысль о праведности пережитого страдания.

Примечания

1 Засурский И. И. Масс-медиа второй республики. М., 1999. С. 51.
2 Семья Романовых на сцене Малого театра СССС // Московская правда. 1990. 29 марта.
3 Драгунов B., Жуковец А. «Царь Иудейский»: Интервью // Досуг в Москве. 1992. 6 июня. № 23. С. 5.
4 Хализева M. Горячий пепел памяти // Дом Актера. 1995. № 6–7. С. 10.

Источник: lib.herzen.spb.ru
Ссылка: Мотроненко И.Л. Малый театр в эпоху больших перемен (1990-1995) / Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена. Аспирантские тетради: Научный журнал. - СПб.: ООО “Книжный Дом”, 2007. - № 20(49). – 0,3 п.л.

     4 марта 1990 г. состоялась премьера спектакля Бориса Морозова «…И аз воздам». Впервые появилась возможность заполнить самую животрепещущую лакуну в этой панораме – последние дни последнего российского императора. О новаторском повороте театра свидетельствовал текст пьесы, принятой к постановке. Его автором был биолог, дебютант, далекий от профессионального драматургического ремесла. Если для других театров обращение к произведениям со стороны было привычным, то для Малого театра включение в репертуар пьесы новичка было беспрецедентным случаем. Актерам, воспитанным на шедеврах русской классики, предстояло уже на уровне текста выйти в современность.


     Показателен в этом смысле комментарий автора Сергея Кузнецова к пьесе «…И аз воздам»: «Я – биолог, занимаюсь болезнями крови, а царевич, как известно, страдал тяжелым наследственным недугом. Но дело не только в этом. Проникнуть в «спецхран» Ленинской библиотеки с помощью справки о том, что мне необходимы материалы для биологических исследований, заставили меня многочисленные спекуляции вокруг этой страшной тайны. Весь 1987 г. я сидел в «Ленинке». Документы, дневники членов царской фамилии открыли реальную картину преступления, и я, сын драматурга, выстроил свою версию в драматической форме. Я стремился к точности, к хроникальности».




МОТРОНЕНКО (Решетникова) Ирина Леонидовна
Motronenko Irina. Родительская категория: Члены АИС Категория: Члены АИС-М

Мотроненко Ирина Леонидовна ~motronenko 2011

Образование
- Российская академия театрального искусства (ГИТИС). Театроведческий факультет, Москва, 1999;
- Российская государственная библиотека (повышение квалификации по программе «Библиотековедение»), Москва, 2002;
- Академия переподготовки работников искусства, культуры и туризма (повышение квалификации), Москва, 2002;
- МГУ им. М.В. Ломоносова. Исторический факультет. Кафедра истории и теории искусствознания, Москва, 2005;

Ученая степень, звание
- Кандидат искусствоведения;

[Раскрыть]
Специализация
- Русский драматический театр кон. 20 – нач. 21 вв.;
- Театрально-декорационное искусство России;
- Сценография московских художников 21 в.;
- Теория искусства (терминологический аспект);

Место работы, должность
- Международный университет в Москве. Факультет "Предпринимательство в культуре".
- 2015 — по настоящее время;
- МГУ им. М.В. Ломоносова. Исторический факультет. Отделение истории и теории искусства. 2011 — по настоящее время;
- Российская государственная библиотека искусств (РГБИ), Отдел научной обработки, зав. Сектора систематизации и предметизации. 1990–2011;
- Центральный Дом Актера им. А.А. Яблочкиной, ответственный секретарь газеты «Дом актера». 1997-1999;
- Информационное Агентство «Театральная Россия» (50 региональных Союзов Театральных деятелей Российской Федерации), шеф-редактор. 1998;

Преподавание (лекционные курсы)
- лекционный курс «История искусства» - Международный университет в Москве. Факультет "Предпринимательство в культуре";
- спецкурс «Театрально-декорационное искусство России» – МГУ им. М.В. Ломоносова. Исторический факультет. Отделение истории и теории искусства;

Основные кураторские проекты, выставки
- «Борис Мессерер. Линия судьбы»: Юбилейная выставка к 80-летию Б.А. Мессерера. Государственный центральный театральный музей им. А.А. Бахрушина, 2013.
Конференции (доклады) последних лет
- «Церковь и религиозная драма: К истории постановки драмы «Царь Иудейский» Константина Романова». Международная конференция «Драма и театр». Тверь, Тверской государственный университет, 2004.
- «Искусствоведческая терминология как инструмент предметизации при создании электронных каталогов библиотек». VIII International Conference EVA 2005 «Информация для всех: культура и технологии информационного общества». Москва, ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, 2005.
- «Пьеса А.И.Солженицына «Пир победителей»: литературный и сценический тексты». VII Научные чтения «Театральная книга между прошлым и будущим». Москва, РГБИ, Школа-Студия им. Вл.И. Немировича–Данченко при МХАТ им. А.П. Чехова, 2006.
- «Король Лир: национальный контекст и контрапункты Соломона Михоэлса». Шестые международные Михоэлсовские чтения. Москва, 2009.
- «Предметное индексирование изданий по искусству». 17-я Международная конференция «Крым 2010: Библиотеки и информационные ресурсы в современном мире науки, культуры, образования и бизнеса». Украина, Автономная Республика Крым, Судак, 2010.
- «Проблема поиска идентичности». Круглый стол «На рубеже. От ВУЗа к театру» в рамках выставки молодых художников «Клин-8». Москва, Союз театральных деятелей России, 2012.
- «Кризис визуального комментария и поиск новой образности в современном театре». Конференция "Особенности развития техник и технологий в современном изобразительном искусстве, архитектуре, дизайне". Москва, Российская академия художеств. Международная кафедра ЮНЕСКО изобразительного искусства и архитектуры, 2013.
- Круглый стол «Методика и практика преподавания декорационного искусства в московских художественных, театральных, кинематографических вузах». Москва, Российская академия художеств. Отделение театрально- и кинодекорационного искусства, 2014;

Избранные публикации
Автор сотен статей в научных и университетских сборниках, журналах по искусству, литературных и театральных изданиях (с 1990-х гг.).

- Драма К.Р. «Царь Иудейский» на перекрестках истории / Классическая словесность и религиозный дискурс: (проблемы аксиологии и поэтики). Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2007. С.301-311. (Эволюция форм художественного сознания в русской литературе; Вып. 2);
- В поисках критерия: «люфт с алгоритмами» или «красивый обман»: 44-я Ежегодная выставка произведений московских театральных художников «Итоги сезона» // Страстной бульвар, 10. № 10, 2008. С.116-127;
- Границы интерпретации и роль купюр в трактовке сценического текста (образ Василия Шуйского в драматической хронике А.Н.Островского и в спектакле Малого театра России «Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский) / Драма и театр. Вып.7.Тверь: Тверской государственный университет, 2009. С.242-255;
- Распад атома: От фаянсового клоуна до технобиологического Арлекина // Страстной бульвар, 10. № 8-118, 2009. С.122-129;
- Метафора без границ // Страстной бульвар, 10. – 2011. - № 8 - 138. – С.42-46;
- Благородное собрание души // ACADEMIA. № I-2012. C.107-110. (Коллекции);
- Девиантное поведение – одобряемый тренд // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. № 4–2012. С.130-131. (Обзоры);
- Обжиг проекта // Декоративное искусство. #3 / 414. 2012-2013, зима. С.126-129. (Обзоры);
- Театр, завернутый в экран // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. № 1–2013. С.118-121. (Обзоры);
- Черный лед на жаре // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2012. – № 5. – С. 124-128. – (Обзоры);
- Демифологизация бренда // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 2. – С. 120-122. – (Обзоры);
- Клоун и демон перформанса // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 3. – С. 76-79. – (Тема);
- Телесные улики // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 4. – С. 52-54. – (Музей);
- Мембрана обмана // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 5. – С. 36-40. – (Музей);
- Смысл пауз // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 6. – С. 18-20;
- BLUE PIETA // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2013. – № 6. – С. 52-53;
- Следы и оттиски времени // Сцена, журнал по вопросам сценографии, сценической техники и технологии, архитектуры, образования и менеджмента в области зрелищных искусств. - 2013. - №6 (86). - С. 28-31;
- Плененный свет // Декоративное искусство. - #5 / 416. – Зима 2013-2014. – С. 96-99;
- Итог № 49 // Декоративное искусство. - #5 / 416. – Зима 2013-2014. – С. 114-117;
- Оппозиция минимализма и зрелищности // Декоративное искусство. - #5 / 416. – Зима 2013-2014. – С. 126-128;
- Трансляторы смеха. Феномен stand-up comedy // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2014. – № 1. – С. 62-65;
- Дебют тринадцати //Галерея изящных искусств. - 2014. - № 2-3 / февраль-март. - С.3. - (Академия);
- Черный куб // Сцена, журнал по вопросам сценографии, сценической техники и технологии, архитектуры, образования и менеджмента в области зрелищных искусств. - 2014. - №3 (89). - С. 51-53. - (Выставки);
- Александр Тихомиров: буффон в плену эпохи / Игра в цирк: Научно-исследовательское издание. - М.: Московский музей современного искусства, 2014. - С.23-28;
- Линия судьбы / Театр Бориса Мессерера. - М.: ГАММА-ПРЕСС, 2014. - Т.1. - С. 13-17;
- Эстетика мести // Сцена, журнал по вопросам сценографии, сценической техники и технологии, архитектуры, образования и менеджмента в области зрелищных искусств. - 2015. - №1(93). - С. 27-28;
- Раздвоение трона // Диалог Искусств. Журнал Московского музея современного искусства. – 2015. – № 2. - С.120-121;
- Остановленное время // Сцена, журнал по вопросам сценографии, сценической техники и технологии, архитектуры, образования и менеджмента в области зрелищных искусств. - 2015. - №3(95). - С. 35-40;

- Научные исследования, посвященные сферам библиографии, библиотековедения, информационным технологиям и ресурсам в области искусства опубликованы в сборниках Российской государственной библиотеки искусств, специализированных журналах «Мир библиографии» и «Библиография». Автор-составитель методических пособий для составления предметно-тематических рубрик электронных каталогов для специализированных библиотек и информационных центров по искусству Российской Федерации:
Предметно-тематические рубрики электронного каталога РГБИ. Раздел «Искусство. Искусствознание». Методическое пособие / Сост. И.Л. Мотроненко, Ю.В. Майорова. М.: ГПНТБ России, 2005. – 183 с.;

- Исследования в области сценарно-либреттной драматургии отражены в сборнике-каталоге:
Либретто (XVII - начала XX века). Каталог Собрания Российской государственной библиотеки по искусству / Сост.: В.С. Кирсанова, И.Л. Мотроненко. М.: Музыка, 2008. – 208 с.;

Членство в других творческих и общественных организациях
- Международная конфедерация Союзов художников: Московский Союз художников. Секция "Объединение критиков и искусствоведов";
- Союз Театральных деятелей Российской Федерации;

Иностранные языки
- Немецкий

Живет и работает в г. Москве.


Источник: www.ais-aica.ru



По теме:
- ...И Аз воздам // www.culture.ru. voiks
- Тайная слава // Дом Актера. - 1999. - февраль-март. – 0,25 п.л. // www.maly.ru. voiks
- «Листая старые подшивки». Тайная слава (февраль-март 1999) // voiks.livejournal.com
- Морозов Борис Афанасьевич, Режиссер // www.maly.ru. Скриншот Фото
- Мотроненко И. Л. Малый театр россии в эпоху больших перемен (1990-1995 годы) // Известия РГПУ им. А.И. Герцена, выпуск: №49/2008. voiks
- Мотроненко И. Л. Малый театр в 1990 – 1995 годы (репертуарная политика в контексте театральной прессы). Автореферат диссертации // old.gitis.net. voiks